国产高清吹潮免费视频,老熟女@tubeumtv,粉嫩av一区二区三区免费观看,亚洲国产成人精品青青草原

二維碼
企資網(wǎng)

掃一掃關(guān)注

當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 企資頭條 » 頭條 » 正文

“鍵盤俠、噴子、杠精”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-09-03 11:28:04    作者:企資小編    瀏覽次數(shù):44
導(dǎo)讀

“鍵盤俠”一詞想必大家都不陌生,只要網(wǎng)海遨游,就能看到這一群體的身影。這里的“俠”并非褒義,而是指躲在屏幕背后的一群人,他們通常在現(xiàn)實(shí)生活中膽小怕事,卻在網(wǎng)絡(luò)上占據(jù)道德制高點(diǎn),發(fā)表“個(gè)人正義感”和“個(gè)

“鍵盤俠”一詞想必大家都不陌生,只要網(wǎng)海遨游,就能看到這一群體的身影。

這里的“俠”并非褒義,而是指躲在屏幕背后的一群人,他們通常在現(xiàn)實(shí)生活中膽小怕事,卻在網(wǎng)絡(luò)上占據(jù)道德制高點(diǎn),發(fā)表“個(gè)人正義感”和“個(gè)人評(píng)論”,躲在網(wǎng)絡(luò)背后抨擊事實(shí)、盲目跟風(fēng),抒發(fā)自己在現(xiàn)實(shí)生活中的壓抑。類似的還有“網(wǎng)絡(luò)暴力、噴子、杠精”等表述。這些常見的表述如何用英語(yǔ)表達(dá)呢?

Amy Hirschi@amyhirschi/unsplash

“鍵盤俠”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

牛津字典里收錄的“鍵盤俠”一詞為“keyboard warrior”。

keyboard warrior

鍵盤俠(比喻把鍵盤當(dāng)武器,在網(wǎng)上到處抨擊他人的人)

warrior /?w?ri?r/(尤指舊時(shí)的)武士,勇士,斗士

我們常說(shuō)的秦始皇陵中的“兵馬俑”就是terracotta /?ter??k?t?/ warriors。

例句:

I am not an Internet keyboard warrior.

我不是網(wǎng)絡(luò)鍵盤俠。

特朗普去年五月曾在推特上表示感謝自己的“鍵盤俠”:

“感謝我偉大的鍵盤俠們!你們比麥迪遜大道的那些廣告中介都更好,更有智慧。沒有誰(shuí)比得過(guò)你們!”

這是因?yàn)樘乩势找恢倍己芟嘈派缃幻襟w的力量,“鍵盤俠”對(duì)于特朗普來(lái)說(shuō)也是免費(fèi)的廣告。

除了keyboard warrior以外,還有“clicktivist”一詞在詞典上被標(biāo)以貶義的標(biāo)簽。這個(gè)詞由形容鼠標(biāo)點(diǎn)擊的“click”與意為激進(jìn)分子的“activist”組成。

clicktivist /?kl?k.t?.v?st/

點(diǎn)擊主義者,鍵擊行動(dòng)主義者(利用互聯(lián)網(wǎng)和社交媒體以達(dá)成某種政治目的人,例如發(fā)起請(qǐng)?jiān)富蚪M織抗議)

例句:

Clicktivists, in general, consider themselves separate from the social order.

一般來(lái)說(shuō),鍵盤俠認(rèn)為他們與社會(huì)秩序背道而馳。

與“鍵盤俠”相關(guān)聯(lián)的,同樣表示在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表不當(dāng)言論的人群還有“噴子”“杠精”等等。

“噴子”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

“噴子”可以用“troll”來(lái)表述。這個(gè)詞代表的人群言辭通常更加激烈,并且具有很強(qiáng)的挑釁意味和攻擊性。

troll /tr??l/

(在互聯(lián)網(wǎng)上為吸引別人關(guān)注或搗亂)故意留下激怒他人言論的人

例句:

Just ignore the trolls, they are just trying to start a fight.

不要理那些噴子,他們就是想挑起罵戰(zhàn)。

2019年3月4日,英王室對(duì)外頒布最新社交媒體“使用規(guī)范”,嚴(yán)格限制網(wǎng)友在王室官方賬號(hào)下發(fā)布冒犯性信息,并明確指出要對(duì)違規(guī)者進(jìn)行處置。

隨后,媒體在報(bào)道英國(guó)王室向黑心“鍵盤俠”宣戰(zhàn)時(shí)就用了“troll”這個(gè)詞。

此外,hater也可以表示網(wǎng)絡(luò)上肆意攻擊謾罵他人的人。

hater /he?t?(r)/

(尤指在網(wǎng)絡(luò)上)攻擊(或辱罵)他人的人

例句:

Forget the haters - they're just jealous.

不要管那些只會(huì)罵人的人,他們不過(guò)是嫉妒而已。

“杠精”英語(yǔ)怎么說(shuō)?

“杠精”則是為了反對(duì)而反對(duì),要和別人的言論對(duì)立,但沒有什么道理。我們可以用contrarian表示。

contrarian /k?n?tre?ri?n/

與一般大眾想法相反的人,唱反調(diào)的人

例句:

He is a contrarian who frequently writes controversial opinion pieces.

他總是唱反調(diào),經(jīng)常寫一些有爭(zhēng)議的文章。

(來(lái)源:譯·世界微信公眾號(hào) 編輯:yaning)

來(lái)源:譯·世界微信公眾號(hào)

 
(文/企資小編)
打賞
免責(zé)聲明
本文為企資小編推薦作品?作者: 企資小編。歡迎轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明原文出處:http://biorelated.com/news/show-170928.html 。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),本站未對(duì)其內(nèi)容進(jìn)行核實(shí),請(qǐng)讀者僅做參考,如若文中涉及有違公德、觸犯法律的內(nèi)容,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),立即刪除,作者需自行承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。涉及到版權(quán)或其他問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們郵件:weilaitui@qq.com。
 

Copyright ? 2016 - 2023 - 企資網(wǎng) 48903.COM All Rights Reserved 粵公網(wǎng)安備 44030702000589號(hào)

粵ICP備16078936號(hào)

微信

關(guān)注
微信

微信二維碼

WAP二維碼

客服

聯(lián)系
客服

聯(lián)系客服:

在線QQ: 303377504

客服電話: 020-82301567

E_mail郵箱: weilaitui@qq.com

微信公眾號(hào): weishitui

客服001 客服002 客服003

工作時(shí)間:

周一至周五: 09:00 - 18:00

反饋

用戶
反饋