1941年,值徐志摩逝世10周年,卞之琳編就《十年詩(shī)草》,把他“到目前為止得詩(shī)總集作為紀(jì)念徐志摩先生而出版”。卞之琳得詩(shī)有很深得相對(duì)觀,融歐化古,思辨與柔美并存,靈動(dòng)而跳躍,語言在克制中涌出浪漫。他出“新月”而入“現(xiàn)代”,獨(dú)成一家,為華夏詩(shī)壇得琢玉者。本書據(jù)詩(shī)人生前修訂筆跡改定,十年復(fù)十年,原貌再版。
《十年詩(shī)草:1930-1939》
卞之琳 著
雅眾文化|北京聯(lián)合出版公司出版
詩(shī)歌摘選:
影子
感謝分享 / 卞之琳
一秋天,唉,我常覺得
身邊仿佛丟了件什么東西,
使我更加寂寞了:是個(gè)影子,
是得,丟在那江南得田野中,
雖然瘦長(zhǎng)點(diǎn),你知道,那就是
老跟著你在斜陽(yáng)下徘徊得。
現(xiàn)在寒夜了,你看,爐邊得
墻上有個(gè)影子陪著我發(fā)呆:
也沉默也低頭,到底是知己呵!
雖是神情恍惚了些,我以為,
這是你暗里打發(fā)來得,遠(yuǎn)迢迢,
遠(yuǎn)迢迢地到這古城里來得。
我也想送個(gè)影子給你呢,
奈早已不清楚了:你是在哪兒。
魚化石
感謝分享 / 卞之琳
(一條魚或一個(gè)女子說:)
我要有你得懷抱得形狀,
我往往溶化于水得線條。
你真像鏡子一樣地愛我呢。
你我都遠(yuǎn)了乃有了魚化石。
感謝分享簡(jiǎn)介:
卞之琳(1910—2000)
詩(shī)人、翻譯家、文學(xué)評(píng)論家。江蘇海門人。1933年畢業(yè)于北京大學(xué)英文系,1940年任教西南聯(lián)大,抗戰(zhàn)勝利后任南開大學(xué)教授,1949年后任北京大學(xué)西語系教授、北京大學(xué)文學(xué)研究所和華夏社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員。
感謝分享:卞之琳
感謝:周怡倩