英文有很多單詞拼寫看似差不多,但意思卻差之千里!下列這些單詞可千萬不能弄混哦!
1dessert VS. desert
圖文對(duì)比:
例句:
I had fruit salad for dessert.
我飯后吃了水果沙拉當(dāng)甜點(diǎn)。
the Sahara Desert.
撒哈拉大沙漠
2diary VS dairy
圖文對(duì)比:
例句:
It's very helpful to keep a diary in English.
用英語寫日記挺有幫助得。
They ran the general store and the farm dairy.
他們經(jīng)營著雜貨店和農(nóng)場得乳品店。
3marry VS merry
圖文對(duì)比:
例句:
Will you marry me?
你愿意嫁給我么?
She smiled, her eyes bright and merry.
她笑了,眼神又明亮又歡快。
4floor VS flour
圖文對(duì)比:
例句:
The floor needs mopping.
地板得擦一擦了。
Mix the flour and sugar.
攪拌面粉和糖。
歡迎感謝閱讀感謝對(duì)創(chuàng)作者的支持“華爾街英語”