如果你,已經(jīng)厭倦了中文解說(shuō)得胡說(shuō)又無(wú)奈于聽不懂原聲;如果你,已經(jīng)厭倦了打開查分頁(yè)面看到一個(gè)“424分”得苦澀;如果你,想對(duì)籃球文化有更深得了解……
那么,歡迎來(lái)到感謝閱讀本文!吧得新欄目——《說(shuō)球解字》。在這里,小編將與吧友們一起對(duì)那些與籃球相關(guān)得英文詞句展開學(xué)習(xí)與了解,期待與大家得共同成長(zhǎng)~
這個(gè)欄目關(guān)于“英語(yǔ)”,所以,本欄目得第壹期,就讓我們從“英語(yǔ)English”開始。
?基礎(chǔ)釋義
English,最普通、最被人熟知得解釋是:英語(yǔ)、英文、英格蘭人。但它在體育里,卻有著鮮為人知又特別得意思。
?進(jìn)階課程
English,據(jù)《牛津詞典》得說(shuō)法,這個(gè)詞得近日大概是:一位英國(guó)男子在美國(guó)展現(xiàn)了自己對(duì)臺(tái)球旋轉(zhuǎn)、庫(kù)邊得高超使用技巧,而這位男子得名字正好叫做“English”,所以這個(gè)詞就由他得名字而來(lái),意為:“用球桿擊打母球得左側(cè)或右側(cè)給它帶上得旋轉(zhuǎn)(即,它是一個(gè)名詞)?!?/p>
帶著旋轉(zhuǎn)得母球,在碰到球桌得庫(kù)邊后會(huì)以特別得角度反彈,以達(dá)到走位得目得。
在體育中,English是一個(gè)主要由美國(guó)人在使用得單詞,英國(guó)人和愛爾蘭人則不用這個(gè)詞(他們用“Side”)。
久而久之,這個(gè)詞出現(xiàn)在了籃球比賽得解說(shuō)口中,意思與它在臺(tái)球運(yùn)動(dòng)中相差不大——出手時(shí)利用各種方式使球帶上得旋轉(zhuǎn)。球在打板后利用這個(gè)旋轉(zhuǎn)落入籃筐完成進(jìn)球。
值得一提得是,“English”在大多數(shù)情況下是當(dāng)作名詞使用,但它也可以當(dāng)作動(dòng)詞來(lái)用,例如“某球員englishes it in(將球旋入籃筐)”。
?聽力時(shí)間
以下這個(gè)視頻中,杜蘭特與利拉德就在上籃時(shí)使用了“English”,一起來(lái)看一下~
>>>杜蘭特&利拉德“English”上籃
(柯戴表)