@英語天天talk 原創(chuàng)文章,禁止二次修改或截取片段盜用
有位小伙伴說,有朋友想讓自己猜一猜對方多大年齡了;由于對方看起來也就是20多歲的樣子,所以咱們這位小伙伴直接就脫口而出了一句 “more than twenty”,然后對方的臉色立馬就不好看了;
這到底是怎么回事呢?今天咱們就學習一下關(guān)于一些模糊不清的數(shù)字,在英文中的一些地道日常表達吧!
其實在生活中,老外們一般在想要表達一個人 “20多歲” 或者是 “30多歲” 的時候呢,通常是很少用 “more than …” 這個詞組來表達的!
雖然說 “more” 可以用來表達 “ 多 ” 這層含義;
“more than twenty” 雖然字面上看來好像指的是 “20多歲”的意思;
但是,在老外們的理解中,這個 “more than twenty” 往往是想要用來強調(diào) “不止20” 這樣的一層意思!
換句話也就是說有可能是30,也可能是50,或者更夸張點說也有可能是80,甚至是更多……
如果大家要是對一個20多歲的年輕人說一句 “more than twenty” ,沒準兒人家真的會不高興!
在英文中,我們可以換一個說法來這樣表達,老外們經(jīng)常會用到這樣的一個單詞,叫作:something !
“something” 這個單詞大家非常熟悉,而它的意思也是有很多;
“something” 可以用來表達一些數(shù)目,尤其是一些 “不確定,或者是不明確的數(shù)目”;
something -- 幾個,若干;
就類似于我們漢語中所說的 “幾” 這樣的一層含義!
需要英語系列課程學習的小伙伴們,可以戳下方專欄來學習了??!
所以呢,當大家想要表達一個人是20多歲,或者是30多歲的時候呢,就可以直接簡單的說成是:
twenty something -- 20多歲
thirty something -- 30多歲
其實 “something” 也可以用來表達一些不確定的百分數(shù),比如說30%幾,50%幾……,這時候我們直接這樣來說:
thirty something percent -- 30%幾,
fifty something percent -- 50%幾;
“something ” 也可以來表達一些模糊不清的人數(shù),比如說有100多人吧,那這時候我們就可以這樣說:
one hundred something people -- 100來號人吧;
其實在英文中,還有一種說法,也可以用來表達 “20多歲,30多歲”,這時候人們經(jīng)常會用到 “幾十的復數(shù)形式”;比如說:
20 的英文是 “twenty”,
twenty -- 復數(shù)形式就是 -- twenties
He became a professor in his twenties.
他在20多歲時就成了教授。
需要英語系列課程學習的小伙伴們,可以戳下方專欄來學習了?。?/p>
關(guān)注@英語天天talk,天天都有新收獲;我們一起努力進步,加油??!