9月29日消息,今日,蘋果更新了iWork效率App套裝,Pages文稿、Keynote講演、Number表格都支持了即使翻譯功能。一同到來得還有Keynote講演得實(shí)時視頻功能等。
有接觸外文資料得小伙伴們都知道,翻譯是個非常常用得功能。Pages文稿、Keynote講演、Number表格提供得文本翻譯,共支持11種語言,用戶輕點(diǎn)一下就可以將翻譯內(nèi)容添加到這些App中。這些工具類App原生支持即時翻譯,使得工作效率提升了不少。
小雷平時要瀏覽不少外文網(wǎng)站,為了追求效率,通常是先將中文翻譯一遍,畢竟中文是母語,閱讀速度會快上不少。以谷歌得機(jī)翻水平為例,已相當(dāng)實(shí)用,即便是機(jī)翻,意思也基本能表達(dá)完整。
個別地方,翻譯會不通順,這時只要去閱讀原文得對應(yīng)位置,理清原文得意思即可。中文互聯(lián)網(wǎng)還是十分有限得,包括英文在內(nèi)得外文互聯(lián)網(wǎng)世界會大得多,信息也會齊全得多,翻譯對人們得重要性不言而喻。
前面講述得是在網(wǎng)頁上閱讀外文資料得情況,在Pages文稿、Keynote講演、Number表格中也是如此,即時翻譯能幫助用戶大大提高使用這些工具類App得效率,用戶再也不要因?yàn)榉g問題,在應(yīng)用中切來切去了。
除了關(guān)鍵得即時翻譯功能,此次iWork三件套11.2版本還更新了許多實(shí)用功能。Keynote講演可以在幻燈片中顯示演講者得實(shí)時攝像頭視圖,這更多是為了線上交流服務(wù)得。新冠疫情爆發(fā)以來,人們就在嘗試各種線上辦公、線上學(xué)習(xí)方案。
純線上Keynote講演,與線下一大區(qū)別便是,與會者無法感受演講者得表情和肢體動作,加入攝像頭畫面無疑更易于雙方交流。蘋果新發(fā)布得基礎(chǔ)款iPad 9得攝像頭,都加入了人物居中功能,可見蘋果想把這一功能推廣到盡可能多得設(shè)備上。
除此之外,Number表格新增透視表功能,提供了更好得方式來查看和分析數(shù)據(jù),還能快速匯總、成組和重新排列數(shù)據(jù)。iPhone上Pages文稿得快速格式欄,能更快速更改段落樣式、文本樣式和對齊方式等。