原標(biāo)題:《聲入心通》:在國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)中,展開現(xiàn)代中國(guó)敘事
我們致敬《聲入心通》,也致敬作者王東杰對(duì)近代中國(guó)語(yǔ)言文字改革、統(tǒng)一與推廣等歷史脈絡(luò)和結(jié)構(gòu)異變的多維度考察;致敬他從語(yǔ)言的角度探究中國(guó)近代社會(huì)的復(fù)雜軌跡,致敬他發(fā)掘近代中國(guó)社會(huì)中的文化與政治、精英與民眾、國(guó)家與地方之間的內(nèi)在張力。
采寫丨吳鑫
《聲入心通:國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)與現(xiàn)代中國(guó)》
作者:王東杰
版本:北京師范大學(xué)出版社|譚徐鋒工作室
2019年3月
作者簡(jiǎn)介
王東杰
王東杰,歷史學(xué)博士,曾任四川大學(xué)歷史文化學(xué)院教授,現(xiàn)為清華大學(xué)人文學(xué)院歷史系教授、博士生導(dǎo)師。從事中國(guó)近現(xiàn)代史和中國(guó)思想文化史研究,出版有《國(guó)家與學(xué)術(shù)的地方互動(dòng):四川大學(xué)國(guó)立化進(jìn)程
(1925-1939)
》《國(guó)中的“異鄉(xiāng)”:近代四川的文化、社會(huì)與地方認(rèn)同》《歷史·聲音·學(xué)問(wèn):近代中國(guó)文化的脈延與異變》《聲入心通:國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)與現(xiàn)代中國(guó)》等。致敬辭
國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)是晚清以來(lái)中國(guó)轉(zhuǎn)型的重要環(huán)節(jié),幾乎重構(gòu)了中國(guó)文化的存在形態(tài),也促進(jìn)了現(xiàn)代國(guó)家的文化認(rèn)同。以語(yǔ)言革命和文字改革為目標(biāo)的國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng),不僅僅是晚清民國(guó)知識(shí)分子的學(xué)術(shù)研究問(wèn)題,而且牽扯到國(guó)家建構(gòu)、國(guó)族認(rèn)同、文化理想、地方觀念、階級(jí)意識(shí)等范疇之間的多維度互動(dòng),同時(shí)涉及中西方文化的學(xué)戰(zhàn)論辯和語(yǔ)言文化的觀念變遷等復(fù)雜問(wèn)題。王東杰采取非線性的跨學(xué)科研究范式,重新考察了國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)中的生態(tài)變化和思潮變遷,以及語(yǔ)言與社會(huì)、政治等方面的內(nèi)在互動(dòng)關(guān)系。
我們致敬《聲入心通》,也致敬作者王東杰對(duì)近代中國(guó)語(yǔ)言文字改革、統(tǒng)一與推廣等歷史脈絡(luò)和結(jié)構(gòu)異變的多維度考察;致敬他從語(yǔ)言的角度探究中國(guó)近代社會(huì)的復(fù)雜軌跡,致敬他發(fā)掘近代中國(guó)社會(huì)中的文化與政治、精英與民眾、國(guó)家與地方之間的內(nèi)在張力,他為我們深刻地剖析了國(guó)族建構(gòu)與社會(huì)轉(zhuǎn)型諸問(wèn)題的復(fù)雜性及其歷史影響。
答謝辭
謝謝評(píng)委會(huì)的厚愛(ài),授予我這項(xiàng)未曾料及的獎(jiǎng)勵(lì)。
我深知這本書對(duì)讀者不算友好,若是今天來(lái)寫,我會(huì)增強(qiáng)敘事,使其少些艱澀,更加暢達(dá)。因?yàn)槲以趶氖逻@項(xiàng)研究的過(guò)程中,越來(lái)越清晰地意識(shí)到,我們每天都要與漢字漢語(yǔ)打交道,對(duì)其成長(zhǎng),人人有責(zé),要讓它更生動(dòng)、精準(zhǔn)、優(yōu)雅,富有彈性,而不是把這項(xiàng)工作交給詩(shī)人、作家,自己袖手一旁。另外,我也希望有更多人借助這本書,思考一直困擾我們的問(wèn)題:該不該保留漢字,要不要廢除方言,是否應(yīng)學(xué)習(xí)外語(yǔ)?
傳統(tǒng)中國(guó)的思維,習(xí)慣從個(gè)體出發(fā),由家而國(guó)而天下,層層推展:一個(gè)國(guó)士,同時(shí)也是鄉(xiāng)人;身處一隅,不妨思及天下。大認(rèn)同和小認(rèn)同共處對(duì)流,不必非此即彼,零和競(jìng)爭(zhēng)。不同種類的資源儲(chǔ)蓄越多,我們應(yīng)對(duì)不虞之務(wù)就越發(fā)自如。漢字、中文、普通話,以及各地方言,都是我們認(rèn)同的根基,應(yīng)該不離不棄;兩百年與洋人相處,外語(yǔ)、外文亦同樣成為我們傳統(tǒng)的部分,置之不顧,于己有損,于人無(wú)益。
語(yǔ)言幫助我們自由表達(dá),丈量自我的深度,也賦予我們聆聽(tīng)和理解他人的心量。當(dāng)然,它也可能帶來(lái)褊狹、乖戾,制造怯懦,使弱者失言。如何讓語(yǔ)言更好地發(fā)揮它解放的力量,而不是淪為束縛心智的繩索?這不只是可以思辨的議題,更有賴于你我當(dāng)下的行動(dòng)。
這本書
國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)中的“上情下達(dá)”
新京報(bào):你是什么機(jī)緣轉(zhuǎn)入了對(duì)國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的歷史研究?在此過(guò)程中,遇到的最大困難是什么?
王東杰:選擇這個(gè)題目,一個(gè)考慮是想深化我之前的研究。我博士論文做四川大學(xué)國(guó)立化運(yùn)動(dòng),實(shí)際是討論20世紀(jì)二三十年代的國(guó)家統(tǒng)一、國(guó)家建構(gòu),國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)也是這個(gè)大問(wèn)題中的一部分,只是不同的側(cè)面而已。還有一個(gè)考慮是,語(yǔ)言文字,大家日用而不知。普通話是怎么來(lái)的?過(guò)去的人從哪里又怎樣學(xué)說(shuō)官話?這是大家都覺(jué)得有意思可是又不大說(shuō)得清楚的問(wèn)題。還有,我上大學(xué)的時(shí)候,因?yàn)榻Y(jié)構(gòu)主義、符號(hào)學(xué)時(shí)髦一時(shí),我逐人牛后,也半通不通地讀了好些跟語(yǔ)言學(xué)有關(guān)的書,也算是一段因緣。
在研究過(guò)程中遇到的最大困難,當(dāng)然還是我對(duì)語(yǔ)言學(xué)的了解有限。讀到有些文獻(xiàn),總覺(jué)得里邊埋藏有什么線索,可是又說(shuō)不清楚,甚至不能判斷自己想的是不是有道理?!盎匈忏辟猓渲杏形?。”這時(shí)候就只有讀書,或向?qū)<艺?qǐng)教。
新京報(bào):研究國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng),改變千年以來(lái)的話語(yǔ)方式和書寫方式,“上情”方面似乎更好研究,但“下達(dá)”方面似乎較難做出評(píng)判和分析?國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)在“上情”爭(zhēng)論和發(fā)展過(guò)程中,是如何“下達(dá)”的?
王東杰:確實(shí)如此,這也是我覺(jué)得這本書最大的遺憾:它處理的還是相對(duì)容易的部分,留下了一些難啃的骨頭
(討論得很粗略)
就我目前掌握的情況,國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)
(或者說(shuō)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)、共通語(yǔ)運(yùn)動(dòng))
(尤其是在“三線”地區(qū))
當(dāng)然,學(xué)校、媒體、鐵路、工廠、軍隊(duì)背后,都是官方的力量。但國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)也不是只靠官方力量就能奏效,物質(zhì)性、情感性、心理性的社會(huì)需求,也許還更為重要。政策、機(jī)構(gòu)和各種社會(huì)力量的互動(dòng),謀生手段、文化機(jī)制和心理氛圍,都是國(guó)語(yǔ)進(jìn)入日常生活的渠道。要了解這一點(diǎn),還需要更細(xì)致、更集中于微觀語(yǔ)言場(chǎng)景和行為的研究。
這個(gè)人
未來(lái)十年會(huì)集中于兩個(gè)議題
新京報(bào):盡管國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)有歷史的某種必然性,但國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)在近現(xiàn)代的不同時(shí)期似乎扮演著不同的工具,或者說(shuō)在不同時(shí)期被不同的目的所利用?左右國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的因素有很多,具體有哪些呈現(xiàn)?
王東杰:像我之前討論過(guò)的大學(xué)國(guó)立化一樣,國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)也被不同的力量所關(guān)切,投注了他們各自的關(guān)懷。在20世紀(jì)的中國(guó),“國(guó)家”是一種強(qiáng)勢(shì)的象征性權(quán)力資本,國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)作為其能量場(chǎng)的一個(gè)重要組成部分,是各方力量都要競(jìng)爭(zhēng)的對(duì)象。不同的勢(shì)力介入國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng),當(dāng)然各懷目的,有的人的確是想“利用”它以滿足私利,但有些人就是想表達(dá)自身訴求,實(shí)現(xiàn)自己的理想。在理論上,國(guó)語(yǔ)是服務(wù)于民族國(guó)家的,而民族國(guó)家本身就具有平等和民主的意味。在此意義上,國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)不僅積極參與了公共空間的生成,它本身也成為了一個(gè)公共空間。
影響國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的因素,有語(yǔ)言本身的,也有語(yǔ)言之外的。我的精力主要還是放在后者,也就是一些社會(huì)性和政治性因素上。國(guó)家建構(gòu)、國(guó)族認(rèn)同、地方觀念、階級(jí)意識(shí)、民族身份、城鄉(xiāng)差別、政治派系等等,都是激起爭(zhēng)議的刺激源,構(gòu)成多聲部中的一種,這些力量又常常交錯(cuò)在一起,并隨時(shí)代而變動(dòng)。此外,物質(zhì)景觀、資訊手段、生活方式等方面的變化,是整個(gè)國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)的背景,對(duì)此我只是簡(jiǎn)單地提了一下,其實(shí)還需要花大氣力去重建。
新京報(bào):“聲音”在國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)過(guò)程中扮演著怎樣的角色?
王東杰:國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)原本就是圍繞聲音展開的,一個(gè)
(相對(duì)于“文字”來(lái)說(shuō))
從語(yǔ)言與文字的關(guān)系角度而言。國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)提出了“言文一致”的目標(biāo),實(shí)質(zhì)則是以“言”導(dǎo)“文”。其中又可分作兩個(gè)層面:在文字層面上,它一直存有將漢字改為拼音文字的追求;在文體層面上,則提倡“我手寫我口”。順便說(shuō)一句,最近沈國(guó)威教授提出,“言文一致”首先是滿足“科學(xué)敘事”的要求,而不是“文學(xué)革命”。它適用的是課堂演述之類的場(chǎng)合,目的是要讓人“聽(tīng)懂”,還不是寫作問(wèn)題。這個(gè)看法能否取代傳統(tǒng)的講法,還可以討論,但有一定道理,至少提示了我們過(guò)去關(guān)注不夠的問(wèn)題。
新京報(bào):你接下來(lái)有什么研究計(jì)劃?
王東杰:我不是一個(gè)特別講究計(jì)劃的人,大概未來(lái)十年會(huì)集中于兩個(gè)議題:一是近代的“聲音文化”,希望在過(guò)于運(yùn)動(dòng)研究基礎(chǔ)上,討論更大范圍的“聲音文化”是怎樣影響、建構(gòu)、組織20世紀(jì)中國(guó)的社會(huì)政治的。另一個(gè)是思想史課題,主要討論晚清以來(lái)中國(guó)文化的價(jià)值軸心怎樣從天道、天理轉(zhuǎn)向歷史局面。
作者丨吳鑫
編輯丨安也