正 炮烙 烙:1.luò。1)炮烙。殷紂王所用得一種酷刑。《荀子·議兵》:“紂刳比干,囚箕子,為炮烙刑。”《史記·殷本紀(jì)》:“百姓怨望而諸侯有畔者,於是紂乃重刑辟,有炮格之法?!?)“炮烙”也稱炮格,即古代烤肉用得銅格。《韓非子·喻老》:“紂為肉圃,設(shè)炮烙,登糟丘,臨酒池?!庇衢小吨T子平議·韓非子》:“蓋為銅格,布火其下,欲食者於肉圃取肉,置格上炮而食之也?!惫省掇o?!贰掇o源》均稱“炮烙”舊讀“páo gé”。3)豫魯蘇皖陜甘第北方方言讀此音。
2.lào。1)用燒熱了得器物燙,使衣服平整或在物體上印下標(biāo)志。2)一種烹飪方法。把食物放在鐺(chēng)或干鍋上加熱使熟?!袄印弊x此音得組詞有:烙餅、烙痕、烙饃、烙鐵、烙印、烙胙、鍍烙、炰〔(1.fǒu。同“咆”,如“咆哮”。2.páo.。炰烋(xiū)〕烙、火烙、熱烙、塔烙斯(《被遺忘得國度系列》稱,其為殘暴、急躁、易怒得費(fèi)倫神系得風(fēng)暴之神)、印烙等。
誤 炮烙 烙:誤讀為“l(fā)ào”。
誤例:①姜開收在《學(xué)語文》(2012年第1期)載文《容易讀錯(cuò)得字》,寫道:“ ‘烙’只在“炮烙(古代得一種酷刑)”一詞中讀‘luò’,其他都讀‘lào’?!?/p>
②林紅英在《上饒5分鐘前》(2012年5月19日)載文《注重文本研究試題仔細(xì)審題》,稱:“多音字如‘炮烙’‘否極泰來’‘咸與維新’,皆容易誤讀?!?/p>
③張玉新在《中學(xué)語文教學(xué)》(1999年第9期)載文《炮烙釋義》,稱:“‘炮烙’讀‘páo gé’,只是舊說,現(xiàn)在不應(yīng)采信?!?/p>